优秀的广告,不仅具有很高的商业价值,同时具有很高的审美价值和语言文化研究价值。中西方文化差异巨大,广告翻译语言的"归化"尤为重要。归化翻译法旨在尽量减少译文中的异国情调,为目的语的读者提供一种自然流畅的译文。