不同的语言有不同的文化背景,在新闻英语翻译过程中,译者不仅要掌握语言转化技巧,还要重视不同语言的文化背景差异。在对原文主旨大意做到充分把握的基础上,要顺应目标受众的文化习惯和语言表达方式进行翻译。只有这样,才能提升新闻在目标受众群体中的公信力。本文首先对新闻翻译的内涵以及跨文化意识的指导意义进行分析,在此基础上就如何提升新闻英语翻译质量进行探讨。