摘要

元曲同唐诗、宋词一样代表着中国古典文学的巅峰,然而,翻译界历来重唐诗、宋词,却轻视元曲,对于元曲中特色修辞如何传译更是很少有学者关注。对元曲特色修辞英译过程和英译策略的探讨,对元曲英译具有借鉴意义,有利于元曲这一重要文学体裁成功走出去。