登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
英若诚戏剧翻译理论浅谈
作者:张爽; 赵凌宇
来源:
青年文学家
, 2011, (12): 154.
英若诚
口语化
动作性
摘要
我国著名戏剧翻译家英若诚先生在50多年的舞台生涯中先后翻译了20多部中外经典戏剧,并且提出了自己的戏剧翻译理论。本文将重点分析"口语化和简练"以及"语言的动作性"两个原则。
单位
河北大学
相似论文
引用论文
参考文献