摘要

本文以生态翻译学为理论框架基础,研究了上林湖越窑博物馆文字说明的汉英翻译。研究发现,译者根据生态翻译学的适应选择论,在“多维度适应与适应性选择”的原则下,将三维转换中的“语言维”“文化维”“交际维”的翻译方法巧妙融合到了博物馆文字说明翻译中,使汉英翻译达到转换的最佳效果。

  • 单位
    宁波大学科学技术学院

全文