摘要

随着科学技术的飞速发展,机器翻译为医药翻译的研究提供了便利,然而机器翻译作为一种新型翻译模式,存在诸多缺点和问题。文章基于《基础笔译》课程教学实例,从语义、语际、术语等方面深入分析当前机器翻译在医药翻译中的弊端,对机器翻译和人工翻译进行对比,并对译后编辑进行了探索和研究。