译者行为研究发展迅猛,是当前国内译界的研究热点之一,理论影响力与日俱增。作为一个具有鲜明“学派”特征的研究领域和理论体系,从长远发展着眼,参照学派构成性特征来看,目前还有待处理好以下几方面的问题:一是当前应用性为主的研究尚未对理论本体发展形成有效的建构性反哺;二是研究对象和视野有待进一步拓展,理论融合度有待加强;三是学术共同体发展不平衡,集体建构力有待提升;四是尚未从国内走向国际,还未产生相应的国际影响力。