摘要

俄语前置词与汉语介词都是在句中介绍名词(代词或名词化的词)给动词、形容词,表示时间、地点、方式、对象、目的等关系的词。俄语和汉语分属于印欧语系和汉藏语系,拥有不同的语法体系,既有共同点,也有不少差别。对俄语前置词与汉语介词进行对比,找出二者在语法、语义、语用等方面的异同,有助于认识汉俄两种语言的异同,也能揭示中国与俄罗斯两个国家在认知思维、民族习惯等方面的异同,有助于母语为俄语的留学生以及工作人员更好地学习、掌握汉语,同时对汉语教学与翻译、词典编撰等也具有一定的意义和价值。