摘要
英语在其国际化定位过程中既经历自身语言特征的稳定也遭遇各地语言正负两面的迁移。非英语国家当地的语言对英语产生的过渡变体会逐渐僵化,但科学合理的变体能让本土化英语最终形成被认可的世界英语(World Englishes)。本文拟以我国为例,描述汉语言使用者在学习和使用英语过程中面临的变体现象,并用第二语言习得的中介语假说理论分析汉语语境中的洋泾浜英语(Pidgin)、中式英语(Chinglish)、中国英语(China English),从而提高我国英语学习者的学习效能,使之尽快掌握标准英语并能正确使用属世界英语范畴的中国英语。
- 单位