<正>【原文】子曰:“道不行,乘桴(fú)((1))浮于海,从我者其由((2))与(yú)?”子路闻之喜。子曰:“由也好(hào)勇过我,无所取材。”(《公冶长》)【注释】(1)桴:小筏子。(2)由:仲由,即子路。【译文】孔子说:“要是理想行不通,我就乘小筏子到海外去了,跟随我的人大概只有子路吧!”子路听了很开心。孔子又说:“子路呀,你的勇敢胜过了我,其他没有可取之处。”