登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
陶瓷专业英语中的语句特征
作者:胡溯帆
来源:
陶瓷研究
, 2014, 29(01): 24-27.
DOI:10.16649/j.cnki.36-1136/tq.2014.01.007
陶瓷英语
被动句
复合结构
翻译
摘要
本文针对陶瓷专业英语的特点,对在阅读英文陶瓷文献资料时常遇见的被动句和长、难句的翻译,通过对例句的分析,做了初步探讨和阐述,旨在帮助读者更好地阅读和理解原文。
单位
江西陶瓷工艺美术职业技术学院
全文
全文
访问全文
相似论文
引用论文
参考文献