<正>文学翻译,特别是诗歌翻译工作,凭借其复杂性历来被许多学者和翻译工作者认为是最具有挑战性的工作。对于诗歌翻译的评价,除了要在翻译过程中完整地保留原诗的音律和基调外,还要形象生动地传达出诗歌的意境和文化内涵。如何才能做好诗歌翻译的形神具备,这是翻译工作者一直津津乐