摘要

随着日趋频繁的国际政治、经济、文化等交流活动,对同声译员的需求量也与日俱增。而截至2010年,全国合格的专业同声传译员仅有31人。同声传译是一种复杂的多任务同时处理过程。在对输入信息处理的过程中,通常有三种记忆系统参与,即瞬时记忆、短时记忆和长时记忆。工作记忆是一种特殊的短时性记忆。工作记忆在对信息进行短暂存储的同时,还负责对信息进行加工处理。工作记忆在同声传译中发挥着重要作用,本文通过实验试图证明同声传译效果与工作记忆容量之间的关系。

  • 单位
    福州外语外贸学院