摘要

随着中国与世界各国在经济,文化,政治等领域的合作不断加深,翻译日益成为中国与世界各领域交往之间的桥梁。越来越多的英语学习者走入翻译的大门,从事翻译工作。这为我国的翻译事业提供了源源动力,不过同时我们也可以看到翻译市场上鱼龙混杂的现状。所以,研究探讨译者的主体性以及合格译者的素养问题就变得尤为重要。本文首先围绕译者主体性探讨译者如何正确有效发挥译者主体地位,其次提出了作为一名合格译者应具备的素养。希望能引起翻译工作者对翻译工作的重视,不断提高自身素养,更好的投身到翻译工作中去。