摘要
英语是目前世界上通用的语言,其语法简单、易于掌握是作为通用语种的最大优势。当然,不同国家对英语的理解及翻译也不相同,这主要是各国的文化差异导致的,不同文化背景下人们翻译出来的意思也不同。语言作为人与人之间交流沟通的桥梁,从人们的相互交流中可直接反映出各国文化的差异。该文通过对英语学习及翻译展开详细讨论,主要阐述我国文化在各方面对英语翻译的影响,例如地理文化、经济生活、风俗习惯及宗教信仰等,希望为研究东西方文化的学者提供一定的参考。相信通过各方面的了解,会让人们对中西翻译进行对比,从而将英语翻译工作做得更好。
-
单位天津商务职业学院