摘要

翻译教学从传统的外语教学脱胎换骨,历经不同时期的翻译课程、翻译专业后,在新时代、新文科背景下踏上其作为独立学科的教育建设进程。翻译教育作为翻译学科发展的保障,构成翻译学科发展的有机组成部分。翻译成为独立学科之后,与传统的翻译教学相比,翻译教育无论在理念上、方法上都有所不同。笔者认为,中国翻译教育应守正创新,以丰厚的中国传统翻译文化精髓为底蕴,以中国的翻译教育客观现实为基础,以关怀全球翻译教育为视野,寻求中国翻译价值观和世界普遍翻译教育理念的共鸣,丰富全球翻译教育内涵。