摘要

该研究基于语料分析法对高校社科类期刊摘要进行翻译探究,探讨摘要翻译的准确性和质量,旨在为摘要翻译改进提供指导和理论参考。首先,分别对高校社科类期刊的特点和当前摘要翻译研究现状进行分别概述。其次,阐述语料分析法在社科类期刊摘要翻译中的应用,具体包括语料分析的基本原理和方法、语料研究对翻译准确性的影响,以及语料研究对翻译策略的指导。最后,探讨了社科类期刊摘要翻译策略及方法,具体包括词汇、句子、篇章和风格层面。该研究为基于语料分析的高校社科类期刊摘要翻译提供了深入的分析和理解,为翻译人员在摘要翻译中的策略选择和质量提升提供了有益的指导和启示。