摘要

在东方美学视域下,泰国导演阿彼察邦·韦拉斯哈古的《能召回前世的布米叔叔》与中国导演毕赣的《路边野餐》两部作品具有诸多相似的影像实践。两者在电影语言上都采用东方式诗性修辞,即意象化视觉修辞、物我同一式声音修辞与题画诗式书写物修辞;均遵循相近的东方式时空诗学,将过去/现在/未来/异度的多重时空以纪实形式进行堆叠与模糊,借此彰显出万物有灵与现代性反思等东方价值。两者借此冲破后殖民主义屏障,试图建构真正意义上的东方电影。

  • 单位
    北京电影学院