学好翻译对学生自身英语能力的提高有很大帮助。但学生在翻译能力上有着很多不足,主要在于对词义不求甚解,不注重语法分析,对中西文化的了解不全面,翻译技巧掌握不熟练,个人汉语水平不高并有待改进。本文通过对学生的一篇翻译习作的分析,找出了其中的问题和原因,在解决方法上也提出了相应的建议,希望在翻译教学和学习中能给老师和学生提供参考和帮助。