摘要

<正>粤教版高中语文教科书必修五《鸿门宴》注释"【不自意】自己没有料到。意,料想。"对于这一翻译,笔者以为有些许不妥。原句如下:然不自意能先入关破秦。从句式上分析,这是一个否定句。"不"字是表否定的副词。从语法成份上分析,"意"字是"料想"之义,充当了谓语成分。"自"字是第一人称