摘要

英语新闻在中国传播是跨国界、跨语言、跨文化的国际新闻传播,标题作为新闻之眼,以精练的文字浓缩主题、美化版面和吸引读者,在传播中起着至关重要的作用。中西方在意识形态、价值判断、思维方式等方面存在不同,导致中英文标题呈现出语言和文化的差异。在了解中英文标题差异的基础上,考虑中国受众,策略化引进西方文化精华为我所用,才能实现英语新闻的良好跨文化传播效果,增进中西了解和融合,推动全球化进程。

  • 单位
    四川外国语大学重庆南方翻译学院