摘要

The writings of Menchu Guti谷rrez carry us through an intense and vibrand present. A present as far from the anecdote as the own course of constellations which turn each sequence in an Epiphany ※fact§. The present immediately brings us inside a highly symbolic space weaved by the writer, and involves us in a series of never exact speculative reduplications through which we once again pass through the rooms of any interior castle as well as through the perfumed and beautifully illuminated stations of a new manuscript of ※rich hours§. Writings at the edge, in the mountain range that gathers prose and poetry, understanding and enigma, reason and unreason through which we intend to stroll listening with attention to this unheard of language, testing radiant darknesses with hands offered by the texts. Los relatos escritos por Menchu Guti谷rrez nos someten a un presente vibrante e intenso, un presente, tan alejado de la an谷cdota como el propio curso de las constelaciones, que convierte cada secuencia en hecho , en una epifan赤a. El presente nos adentra de inmediato en el espacio altamente simb車lico tejido por la escritora y nos involucra en una serie de reduplicaciones especulares nunca exactas, mediante las cuales volvemos a recorrer tanto las moradas de alg迆n castillo interior como las estaciones perfumadas preciosamente iluminadas de un nuevo manuscrito de las ricas horas . Escritura al filo, en la cordillera, en que se re迆nen prosa y poes赤a, comprensi車n y enigma, raz車n y sinraz車n y por la que nos proponemos pasear, o赤do atento a esta lengua inaudita, tanteando oscuridades radiantes con las manos ofrecidas por los propios textos.

全文