摘要

翻译活动是人们在特定的社会文化背景下的交际过程。翻译的实质是译者用译语传达原作的文化信息,翻译的主旨是文化移植和文化交流。在制约翻译活动的诸多因素中,译语文化语境因素的影响是比语言学上的差异更为重要的因素,是值得深入探讨和研究的课题之一。

  • 单位
    湖北理工学院