摘要

在现代汉语中,"的"作为结构助词之一,其重要性不言而喻,不仅作为典型的虚词代表,而且在实际运用中出现的频率是极高的。这成为外国留学生学习结构助词的一个难点,在实际交际中常常出现使用错误的地方。本文基于"HSK动态作文语料库",以母语为英语的国家的第二语言学习者作为调查对象,从偏误类型、偏误原因及教学策略分析留学生习得结构助词"的"产生的偏误,从而对留学生习得结构助词"的"有所帮助。