米兰·昆德拉提出,经典作品不应该被改编。他认为改编别人作品最好是写成一部"变奏曲"。对比昆德拉对狄德罗小说《宿命论者雅克和他的主人》的改编和方旭对老舍《二马》的改编,可以发现变奏曲理论至少在四个方面极具启示意义:其一,技法和思想并重,但更重思想改编;其二,变奏曲不追求完全忠于原著细节,但重思想传承;其三,跨文化是为了弥合和丰富世界文化;其四,启蒙和文娱并行不悖。这四点让跨文体的名著改编成为成功的变奏曲。